私はコーラを飲まないので全然知らなかったのですが、ハンガリー人たちの間では大きな話題になっています。
皆が口を揃えて「どんなにたくさんコーラが並んでいても、なぜか自分の名前は見つからない」と言うので、気になってコーラの売り場に行ってみました。
2ℓ入りコーラ。左から「パーティの主役」、「女子」、「男子」と書いてあります。
パーティにもってこいですね♪ |
500mlのにはいろいろな名前が書いてあり、夫の名前もあったので買って帰ると「うわ~、僕の名前のコーラだ! よく見つかったね! 僕何軒も回ったけどどこにもなかったんだよ」と大喜び。
「自分の名前は見つからない」のは真実かもしれません。
中身は普通のコーラなのに異様に興奮した夫は、コーラを握り締めて「写真撮って」と催促。
何枚も撮らされました。
繰り返しますが、中身は普通のコーラです。
コーラを手に喜ぶ夫の写真を載せようかと一瞬思いましたが、彼の写真は重すぎてエラーになるので(笑)、冷蔵庫に鎮座するコーラの写真を。
名前入りコーラの企画は楽しいけど、日本では難しいでしょうね。
大体名前がたくさんあるし、音が同じでも漢字が違うこともあるし、自分の名前入りコーラに出会う確率はものすごく低いと思います。
オーダーして名前を入れてもらうより、自分の名前の入ったものをお店で見つける方が嬉しいですよね。
ずーーーーっと工事が続いていたカルヴィン広場(Kálvin tér)、やっと完成したようです。
これはほぼ同じ場所から撮った2年前の写真。(記事はこちら)
で、地下鉄4号線はいつ出来るん?
欧米のヨーロッパ系の言葉の国では、名前ネタの商品はよく見かけますね。さすがにコーラは見たことなかったですが、お土産ものなんかは定番のようです。
返信削除ワタシの名前は法王さまと同じになったので、家族全員が簡単に揃いそうです。
Francis、Joy、Ken。(笑)
フランシスはハンガリー語でフェレンツ(Ferenc)、夫と同じ名前ですね。
削除Ferencコーラ買っておきましょうか。
確かにここには名前入りのおみやげ物が多いです。
でも自分の名前はないので、いつも拗ねてます。(笑)
こんにちは。
返信削除日本人の名前の多彩さに慣れているので諸外国の方の同姓同名率の高さに最初はとまどっていました。いえ、今でもとまどっています。「ヤーノシュが……」などと言わて「どのヤーノシュ?」というような混乱はしょっちゅうです(笑)
カルヴィン広場の工事終わったんですね! ここ一週間その道を通っていないのでどのような状態だったか忘れてしまいました……。
4号線の話は私の周りではネタになってます。来世にハンガリーに生まれてきてもまだ工事中だよきっと、とか。
そういえば学生証もまだ出来上がっていません。かれこれ一年経つんですが……、もっぱら卒業証書と同時にもらえるんじゃない?というジョークが流行ってます……。
あ、voros/pirosの件ですが、みんな理屈ではないという感じで、見分け方はpirosには光沢がある、でも明確にコレだからこうとは言えないみたいなことでした。引き続き調査してみたいと思います。
こんにちは、お久しぶりです!
削除同姓同名多いですね~。
フルネームで呼んだり、「背の高いヤーノシュ」、「メガネのヤーノシュ」、「赤毛のヤーノシュ」など説明をつけたりして区別してますが、それでも混乱します。(笑)
カルヴィン広場すっきりしましたよ~、もう感激です!
一年経っても出来上がらない学生証っていったい・・・学生証がないと学割受けられませんよね。
それともこの国だから融通が利くんでしょうか? 奥が深いです、ハンガリー。
vörös/pirosを調べて下さってありがとうございます。
なかなかはっきりとした線引きは出来ないようですね。
私はもう諦めて全部piros(ワイン以外)と言ってます。人間、開き直ると怖いもんなしです。(笑)